La Compagnie du Vendredi - więcej niż teatr
A CAMPAGNIE DU VENDREDI
La Campagnie du Vendredi, to francuskojęzyczna grupa teatralna. Przedstawiane sztuki są kreacją całej trupy: uczniowie wraz z opiekunem, p. SławkiemTyborskim, wspólnie piszą tekst po francusku, zajmują się reżyserowaniem i doborem konwencji aktorskiej i muzyki. Jak dotychczas udział La Compagnie du Vendredi w ogólnopolskich konkursach teatralnych za każdym razem kończył się sukcesem. Trupa regularnie uczestniczy w międzynarodowych festiwalach i spotkaniach teatrów licealnych we Francji. Co roku otrzymuje specjalne zaproszenia na festiwale organizowane przez przez ArtDraLa.
ARTDRALA / ARTS DRAMATIQUES LANGUES
Praca i sukcesy La Compagnie du Vendredi zaowocowało przyjęciem II Liceum Ogólnokształcącego do stowarzyszenia ArtDraLa, międzynarodowego organizmu odpowiedzialnego za europejską sieć francuskojęzycznych festiwali szkolnych. Daje to II Liceum jako jedynej szkole w Polsce prawo do organizacji ogólnokrajowego festiwalu licealnych teatrów grających po francusku, a La Compagnie du Vendredi przywilej reprezentowania Polski na każdym z organizowanych przez ArtDraLa 10 festiwali.
Ponadto, koordynator projektu „La Compagnie du Vendredi – więcej niż teatr” raz w roku uczestniczy w walnym zebraniu wszystkich krajów członkowskich tego stowarzyszenia, gdzie wspólnie opracowywany jest kalendarz wydarzeń, odbywają się prace nad formą Festiwalu Festiwali, analizowana jest sieć narodowych festiwali licealnych grup grających po francusku.
ROK SZKOLNY 2019/2020
W tym roku szkolnym głównym celem projektu „La Compagnie du Vendredi – więcej niż teatr” był udział w Międzynarodowym Festiwalu Teatralnym Le Festival des Festivals w La Roche- sur-Yon we Francji
LA COMPAGNIE DU VENDREDI W ROKU SZKOLNYM 2019/2020
W tym roku szkolnym aż 8 uczniów zaangażowało się w projekt. Ze względów organizacyjno –czasowych, byli oni wszyscy uczniami maturalnej klasy dwujęzycznej 3w. Czwórka z nich brała już udział w projekcie w roku szkolnym 2018/2020 i byli to: Alicja Herrmann, Maria Merchel, Wiktoria Pioch i Norbert Borski. Czterech pozostałych uczniów dołączyło do projektu we wrześniu. Chodzi o Wiktorię Kraszewską, Filipa Lisieckiego, Jakuba Muszyńskiego i Kacpra Pucyło. Koordynatorem projektu był Sławek Tyborski, nauczyciel sekcji dwujęzycznej.
ZAPROSZENIE
Podczas festiwalu 3 Jours, w którym w 2019 roku uczestniczyła La Companie du Vendredi, pojawili się także organizatorzy Festiwalu Festiwali. Sukces sztuki „Georges” granej wówczas przez uczniów II LO, zaowocował zaproszeniem trupy na FDF w 2020 roku. Dzięki przychylności pani Dyrektor, La Compagnie du Vendredi od września mogła przygotowywać się do tego wydarzenia z zupełnie nową sztuką.
FINANSE
Ogólny budżet całego wyjazdu dla 9 osób i ich udziału w Festiwalu Festiwali wynosił prawie 18 tysięcy złotych, z czego rodzice uczniów pokryli dokładnie połowę: każdy z członków trupy zapłacił 1100 złotych na planowany wyjazd do Francji. Zadaniem grupy, było „znalezienie” pozostałych 9 tysięcy złotych. Powstał projekt crowdfundingowy na platformie PolakPotrafi.pl. W momencie publikacji projektu, pojawił się sponsor. Firma Bauhaus z Sopotu postanowiła wesprzeć młodych aktorów i sfinansować udział trupy w Festiwalu Festiwali. Była to suma ponad 6300 złotych. Przez szacunek dla głównego darczyńcy, La Compagnie du Vendredi zrezygnowała z internetowej kolekty środków. Reszta brakującej sumy została pokryta z dofinansowania przyznanego przez Urząd Miejski w Gdyni, Radę Rodziców II LO, Instytut Francuski w Warszawie oraz prywatnych, zachowujących anonimowość darczyńców.
DWA DNI W PARYŻU
Jak co roku, w założeniach projektu jest spędzenie dwóch dni w Paryżu na zwiedzaniu instytucji kultury. Wylot miał miejsce 10 lutego 2020 roku liniami Wizzair bezpośrednio do Paris-Beauvais. Zakwaterowanie w niskobudżetowym hotelu w Formule 1 w Paris-Montreuil, na pólnocno-wschodnich obrzeżach miasta, pozwoliło uczniom na przyjrzeć się różnorodności kulturowej stolicy Francji.
Wtorek i część środy, czyli 11 i 12 lutego poświęcone zostało na zobaczenie i zwiedzenie wcześniej wybranych i zaplanowanych miejsc. Były to Cmentarz Pere La Chaise, gdzie trupa odwiedziła takie miejsca jak grób Chopina, Piaf, Morrison, Wilde’a czy symboliczne groby La Fontaine’a, Moliera i Abelarda i Heloizy. Trupa odwiedziła także La Fondation Louis Vuitton w Lasku Bulońskim wraz z ekspozycją prac Charlotte Perriand, Le Corbusier czy Ferdinand Leger. Nie obyło się bez spaceru po Champs Elysees, Montmartre, Montparnasse czy Place Ritz i Ogrodach Tuilleries.
Oprócz typowego komunikacyjnego rozwoju językowego , uczniowie poszerzyli, podobnie jak w poprzednich edycjach projektu, swoją wiedzę realioznawczą oraz cywilizacyjną związaną z wielokulturowością dużych ośrodków miejskich we Francji.
12 lutego po południu grupa z koordynatorem projektu wsiadła do TGV, by z szybkością 300 km/h udać się do Nantes, gdzie po przesiadce na francuskie Regio czyli Terr udała się do Clisson, gdzie na dworcu poznała swoje rodziny podejmujące, francuskich licealistów-aktorów biorących udział w Festiwalu Festiwali i ich rodziców.
Poniżej, kilka zdjęć z pobytu w Paryżu:
FESTIWAL FESTIWALI / LE FESTIVAL DES FESTIVALS (FDF)
Festiwal Festiwali organizowany przez ArtDraLa nie jest konkursem i co trzy lata ma miejsce we Francji w La Roche-sur-Yon. W pozostałych latach FDF ma miejsce w innym kraju europejskim lub w Kanadzie. Każdy kraj ma prawo do jednego reprezentanta, który przyjeżdża na imienne zaproszenie organizatorów. La Campagnie du Vendredi miała już przyjemność uczestniczyć w tym kulturalnym wydarzeniu w 2011 oraz 2017 roku.
Podczas pierwszej części festiwalu zagraniczne trupy teatralne podejmowane są przez jedno z liceów w regionie Loire-Atlantique. Młodzi aktorzy uczestniczą wówczas w warsztatach teatralnych oraz grają przygotowany spektakl przed publicznością liceum i/lub miasteczka, w którym przebywają. W drugiej części Festiwalu Festiwali, wszystkie grupy zakwaterowane są w tym samym miejscu w La Roche-sur-Yon. Od niedzieli do czwartku podziwiają sztuki innych grup. Przez trzy dni rozwijają swój talent na porannych warsztatach z zawodowymi aktorami. Po każdym obejrzanym spektaklu wymieniają się wrażeniami i obserwacjami. Podczas nieformalnych spotkań uczestnicy opowiadają o swoich doświadczeniach teatralnych.
Oprócz festiwalowego spektaklu, grupy zobowiązane są także do zagrania krótkiej etiudy teatralnej w swoim ojczystym języku w ramach organizowanego Soiree Internationale / Międzynarodowego wieczoru.
W tegorocznym programie FDF pojawił się także uliczny flashmob. Każda grupa musiała przygotować 1 minutowy fragment piosenki, do której mogłaby zachęcić innych do wspólnej zabawy.
W ramach festiwalu , uczniowie obejrzeli także spektakl zawodowy Operation Jean-Philippe grany przez trupę Les Soeurs Tartellini oraz Mama Mia!Musical grany przez studentów Academie Superieure de Theatre d’Angers.
Wtorkowy wieczór przeznaczony był na granie sztuk po francusku lub etiud w swoich językach ojczystych przed publicznością ościennych dla Roche-sur-Yon gmin i wsi.
Tradycyjnie Festiwal skończył się dyskoteką dla wszystkich uczestników w czwartek wieczorem.
Oprócz Polski, w tegorocznym 25 jubileuszowym Festiwalu Festiwali brali udział reprezentanci następujących krajów: Rosja, Luksemburg, Hiszpania, Maroko, Serbia, Litwa, Egipt, Liban, Kanada/Quebec, Turcja, Włochy, Francja, Rumunia.
SZTUKA
Od początku istnienia La Compagnie du Vendredi gra sztuki stworzone wspólnie przez wszystkich uczestników projektu. W tym roku także sztuka zagrana na Festiwalu Festiwali była kreacją uczniów II LO i koordynatora odpowiedzialnego za projekt.
„Smile” to historia 7 młodych ludzi wynajmujących i zamieszkujących wspólnie duże mieszkanie w starej kamienicy. Są wśród nich studenci, osoby pracujące (informatyk, korektorka) oraz osoby chwilowo bez zajęcia. Wszyscy przeżywają ostatnie wydarzenie, które wstrząsnęło życiem tej kolokacji. „Smile” odbywa się na trzech poziomach narracji teatralnej. Na pierwszym publiczność widzi więc aktorów, którzy oczekują na wieści ze szpitala, gdzie odwieziony został ich współlokator, Eric. Na drugim poziomie publiczność uczestniczy w swoistych wyznaniach aktorów, którzy mówią o swoich wyrzutach sumienia oraz relacjach jakie (nie)udało im się stworzyć z Eric. Na trzecim poziomie, publiczność przygląda się scenom-wspomnieniom, kiedy to Eric uczestniczy we życiu kolokacji. Poziomy oczywiście mieszają się ze sobą.
„Smile” jest sztuką o tzw. uśmiechniętej depresji, czyli rodzaju depresji, w której to dotknięta chorobą osoba funkcjonuje normalnie w społeczeństwie, ale ukrywa swój stan za maską uśmiechu, dobrego samopoczucia i pozytywnej energii.
Tradycyjnie wszystkie spotkania i próby teatralne La Compagnie du Vendredi odbywały się po francusku. Bazą do tworzenia historii i samej już sztuki były, jak zawsze, ćwiczenia improwizacyjne uczniów. To dzięki nim stworzone zostały pierwsze sceny i główny wątek spektaklu.
Poniżej kilka zdjęć z granej we Francji sztuki „Smile”:
ETIUDA PO POLSKU
Etiuda grana przez uczniów II LO w czasie Soiree Internationale opierała się za technikach teatralnych poznanych w ubiegłym roku szkolnym. Młodzi aktorzy zagrali więc w fałszywymi nosami karykaturalne postacie próbujące przeprowadzić po polsku lekcję dmuchania balonów. 10 minutowa etiuda została przyjęta przez międzynarodową publiczność bardzo entuzjastycznie.
Oto kilka zdjęć z tego minispektaklu:
PODSUMOWANIE PROJEKTU
Zaangażowanie uczniów klasy maturalnej nigdy nie jest ewidentne. Zbliżający się egzamin maturalny, od którego wyniku zależy wybór studiów i za tym idzie ścieżki rozwoju zawodowego absorbuje wszystkie siły i energię uczniów klas trzecich liceum. Motywacje uczniów klasy 3W były więc bardzo różne. Oto cytaty, odpowiedzi na pytanie dlaczego zdecydowali się na francuskojęzyczny teatr w klasie maturalnej:
„Teatr od zawsze był dla mnie czymś fascynującym i od zawsze lubiłam brać udział w różnego rodzaju przedsięwzięciach z nim związanych. Jednakże, dopiero cotygodniowa zabawa w teatr po francusku, w której mogę od rok uczestniczyć, daje mi poczucie, że naprawdę profesjonalnie rozwijam się aktorsko oraz językowo” (Maria)
„Teatr stanowi dla mnie oderwanie od szarej codzienności, stresu maturalnego życia. Pozwala mi choć na chwilę zapomnieć o nauce, biologii, chemii, zatracić się w czymś zupełnie innym – sztuce.” (Norbert)
„Teatr po francusku daje mi możliwość rozwoju artystycznego i językowego. Pozwala mi połączyć obie moje pasje – sztukę i naukę języków obcych. Jestem wdzięczna za to, że mogę być częścią czegoś tak wyjątkowego.” (Alicja)
„Uwielbiam ludzi i uważam, że teatr jest formą, która mówi o nas – ludziach i pozwala odkryć głębię innych oraz siebie, zarówno w kontekście widza jak i aktora.” (Wiktoria Pioch)
„Od zawsze kochałam chodzić do teatru i oglądać aktorów na scenie, śmiać się, wzruszać i przeżywać różne historie. Postanowiłam spróbować swoich sił i stanąć na ich miejscu.” (Wiktoria Kraszewska)
„Teatr to moje życie. Kiedy przekraczam drzwi teatru, zapominam na chwilę o problemach i rozterkach, aby skupić się na rozwijaniu siebie, moich mocnych stron i umiejętności oraz poznawaniu własnego wnętrza.” (Filip)
„Teatr jest szansą dla mnie by przełamać swoje słabości, rozwijać się kreatywnie.” (Jakub)
„Przystąpiłem do teatru, żeby otworzyć się na nowe doświadczenia i ludzi, oraz rozwijać część zainteresowań, która jest ze mną w jakiejś formie od dzieciństwa.” (Kacper)
Dwutygodniowy pobyt we Francji pozwolił uczniom na zanurzenie się w tzw. kąpieli językowej. Oprócz zwyczajnych sytuacji komunikacyjnych w pociągu, muzeum, hotelu czy restauracji, młodzi aktorzy musieli także porozumiewać się z wszystkim uczestnikami Festiwalu po francusku. Szczególne relacje zostały nawiązane z francuską oraz kanadyjską grupą teatralną uczestniczącą w tym wydarzeniu. Pozwoliło to na dzielenie się swoimi opiniami, informacjami z życia polskiego licealisty, obserwacjami. Praca w atelier z zawodowymi aktorami w międzynarodowych grupach pozwoliła na swoistą ewaluację swojego poziomu językowego , porównanie go z poziomem osób, dla których język francuski jest językiem obcym. Porównanie to pozwalało często na podwyższenie swojej samooceny. Sytuacja mająca duże znaczenie w okresie przed maturą lub też egzaminami DELF. Podobnie jak bardzo dobre krytyki, laudacje i entuzjastyczne reakcje na zagraną przez uczniów II LO.
Dla koordynatora projektu uczestnictwo w FDF było okazją do nawiązania nowych kontaktów ze szkołami w innych krajach europejskich, wymiany doświadczeń w prowadzeniu grup teatralnych w środowisku szkolnym oraz tworzenia nowych międzynarodowych projektów.
Bardzo wymiernym efektem uczestnictwa w FDF jest zaproszenie La Compagnie du Vendredi na Festiwal Festiwali do Rouyn-Noranda w Quebecu, który odbędzie się w marcu 2022 roku. Trupa otrzymała także zaproszenia na przyszły rok szkolny na Festiwal Artenscene w Gandawie, Les Tevik d’Or w Ankarze oraz na Festiwal Maski w Moskwie.
ROK SZKOLNY 2018/2019
LA COMPAGNIE DU VENDREDI W ROKU SZKOLNYM 2018/2019
Wiktoria Pioch, Marta Zalewska, Tobiasz Stanisławczyk, Norbert Borski, Iga Kochańska, Alicja Herrmann i Maria Merchel
Próby i tworzenie sztuki
W ramach projektu "La Campagnie du Vendredi - więcej niż teatr" spotkania teatralne zaczęły odbywać się od pierwszych tygodni września. Grupę teatralną stworzyli uczniowie klasy 1w i 2w liceum: Maria, Alicja, Wiktoria, Iga i Marta oraz Norbert i Tobiasz. W każdy czwartek, po lekcjach uczniów, sala 301 stawała się na trzy godziny sceną gotową na ćwiczenie wszelkich technik teatralnych i ekspresję. Oto kilka zdjęć z naszych jesiennych prób, na których czasami gościnnie pojawiali się inni uczniowie.
Pobyt w Paryżu
Finalizacją projektu „La Campagnie du Vendredi –więcej niż teatr” był udział w przeglądzie teatrów licealnych , który odbywa się w zaprzyjaźnionym z naszą szkołą Lycee Leonard de Vinci w Montaigu (Francja). W projekt został także wpisany 3 dniowy pobyt w Paryżu. Wylot miał miejsce w niedzielę, 31 marca, z lotniska im. Lecha Wałęsy w Gdańsku. Po szybkiej przesiadce we Frankfurcie we wczesnych godzinach popołudniowych, La Campagnie du Vendredi dotarła do hotelu w 18 dzielnicy Paryża. Od niedzieli popołudnia do wtorku popołudnia, udało się zobaczyć i nawet niekiedy zwiedzić najważniejsze miejsca turystyczno-kulturalne francuskiej stolicy: Louvre, Musee d’Orsay, Montmartre, Champs Elysees, Centre Georges Pampidou , Opera Garnier, Quartier Latin, katedra Notre-Dame, wyspa Saint-Louis, Wieża Eiffela, Arche de la Defense.
Najwięcej czasu młodzi aktorzy poświęcili poznaniu wystawy impresjonistów w Musee d’Orsay, zwiedzeniu Opera Garnier oraz zrozumieniu specyfiki Montmartre wraz z wizytą w kawiarni związanej z filmem „Le fabuleux destin d’Amelie Poulain”.
Oprócz typowego komunikacyjnego rozwoju językowego, uczniowie poszerzyli swoją wiedzę cywilizacyjną oraz realioznawczą (np. zasady funkcjonowania paryskiego metra, przemieszczanie się środkami komunikacji miejskiej, przykłady funkcjonowania francuskiego społeczeństwa obywatelskiego)
We wtorek wieczorem, podróżując OuiGo, czyli niskobudżetowym francuskim TGV, grupa dotarła do Montaigu, gdzie na dworcu poznała swoich francuskich aktorów-korespondentów oraz ich rodziny.
Poniżej, kilka zdjęć z pobytu w Paryżu:
Montaigu - Lycee Leonard de Vinci - spektakl
Tworzenie kanwy sztuki trwało mniej więcej dwa miesiące. Od lutego zaczęły odbywać się już próby teatralne oparte na napisanym po francusku tekście sztuki. Tytuł sztuki to "Georges", czyli "Jerzy". Sztuka rozgrywa się w czasie świąt Bożego Narodzenia. Grono przyjaciół wspólnie spotyka się, by podzielić się prezentami. Powstaje jednak problem: by otworzyć prezenty muszą być wszyscy, a brakuje Georges. Na dodatek, na bożonarodzeniowym przyjęciu pojawia się nieproszony gość.
Podczas pobytu w Montaigu, uczestnicy projektu spotykali się codziennie o 8:00 w szkole. Festiwalowe dni kończyły się każdego dnia o godzinie 23:30.
Obiady i kolacje uczestnicy projektu spożywali wraz ze innymi uczniami-aktorami w szkolnej stołówce.
Pierwszego dnia, w sali teatralnej, odbyło się zapoznanie z 3 innymi trupami działającymi w Lycee Leonard de Vinci. Poranek został także przeznaczony na przećwiczenie wszystkich przemieszczeń na scenie, próbę oświetlenia oraz ścieżek dźwiękowych spektaklu. Po południu miały miejsce próby generalne każdego z przedstawień z udziałem zaproszonej publiczności. Wieczorem mieszkańcy Montaigu zobaczyli odpłatnie 3 z 4 proponowanych spektakli.
Pierwszego dnia polscy uczniowie zwiedzili także szkołę oraz jej nowowybudowany internat. Spotkali się z uczniami II LO, którzy realizują swój obowiązek nauki w klasie maturalnej w Lycee Leonard de Vinci.
Drugi, trzeci i czwarty dzień festiwalu były bardzo zbliżone do siebie. Między 8:30 a 10:00, w sali teatralnej odbywała się zawsze publiczna ewaluacja granych poprzedniego dnia spektakli. Uczestnicy projektu „La Campagnie du Vendredi – więcej niż teatr” odpowiadali na pytania uczestników ewaluacji, tłumaczyli swoje wybory, sami precyzowali co im się podobało w obejrzanych przedstawieniach. Był to też moment, by powrócić do niektórych scen, coś wyjaśnić, zastanowić się jak je poprawić lub ulepszyć. Poranek był także czasem na przećwiczenie dokonanych zmian.
Przez dwa dni miały miejsce spektakle dla młodzieży szkolnej w godzinach porannych i popołudniowych. Wieczorne, płatne występy zarezerwowane były dla mieszkańców Montaigu oraz okolicznych gmin. W sobotę odbyły się tylko występy wieczorne.
W ciągu 4 festiwalowych dni, uczniowie II LO zdążyli także zwiedzić Montaigu, porozmawiać z osobą odpowiedzialną za podejmowanie polskich uczniów na rok nauki w Lycee Leonard de Vinci oraz spotkać się ponownie Polkami uczącymi się w tym liceum. W niedzielę, wraz ze swoimi francuskimi korespondentami, uczestnicy projektu odwiedzili także odbywające się w Montaigu targi książki „Le Printemps du Livre”, pojechali do Nantes lub nad Atlantyk.
W poniedziałek, 8 kwietnia, uczestnicy projektu wraz z koordynatorem wyruszyli w drogę powrotną do Gdańska: najpierw pociągiem TGV do Paris Charles-de-Gaulle, później samolotem do Frankfurtu, gdzie miała miejsce wielogodzinna przerwa, by ostatecznie wylądować w Gdańsku o 23:40.
Oto kilka zdjęć z zagranego w Montaigu spektaklu "Georges"
Po powrocie do Polski, uczniowie biorący udział w projekcie, dokonali wraz z koordynatorem ewaluacji 8 miesięcznej pracy. Każdy z uczestników ocenił projekt jako bardzo interesujący. Wszyscy podkreślali swój rozwój sceniczny oraz językowy. Połączenie projektu teatralnego po francusku z wyjazdem do Francji, pobytem w Paryżu i udziałem w festiwalu stanowiło według uczestników projektu o jego innowacyjności i pełnym sukcesie.